Add parallel Print Page Options

13 and to keep the Lord’s commandments and statutes that I am giving[a] you today for your own good? 14 The heavens—indeed the highest heavens—belong to the Lord your God, as does the earth and everything in it. 15 However, only to your ancestors did he[b] show his loving favor,[c] and he chose you, their descendants,[d] from all peoples—as is apparent today.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 10:13 tn Heb “commanding” (so NASB, NRSV). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation.
  2. Deuteronomy 10:15 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 10:4.
  3. Deuteronomy 10:15 tn Heb “take delight to love.” Here again the verb אָהֵב (ʾahev, “love”), juxtaposed with בָחַר (bakhar, “choose”), is a term in covenant contexts that describes the Lord’s initiative in calling the patriarchal ancestors to be the founders of a people special to him (cf. the note on the word “loved” in Deut 4:37).
  4. Deuteronomy 10:15 tn The Hebrew text includes “after them,” but it is redundant in English style and has not been included in the translation.